Darkhon (darkhon) wrote,
Darkhon
darkhon

Categories:

Сюсюкание

https://polubotko1950.livejournal.com/

У всех - массовое помешательство на политике! И только я один помешан на лингвистике. Вот сегодня предавался размышлениям о СЮСЮКАНЬЕ - это так я назвал одно языковое явление.

Одним из способов выявить умственную неполноценность собеседника является тестирование его на предмет сюсюканья.
Сюсюканье – это болезнь всех без исключения русских людей и славян. Причём болезнь очень древняя. Видимо, следует смириться с этою особенностью русской речи; бороться с нею невозможно, потому что это национальная черта славянского характера, но и злоупотреблять этим делом – тоже нельзя.

Приведу примеры. Уже давно никто не знает и не чувствует, что слова СОЛНЦЕ и СЕРДЦЕ существуют только в ласкательной форме. Должно было бы быть СОЛНО и СЕРДО, но таких слов не существует. СОЛНЦЕ и СЕРДЦЕ – это ласкательно-уменьшительные формы, чья ласкательность настолько затёрлась от употребления, что уже и перестала чувствоваться. Теперь это обыкновенные слова, которые воспринимаются как нейтральные. Хочешь высказаться ласково и нежно по поводу солнца и сердца, пожалуйста: скажи СОЛНЫШКО и СЕРДЕЧКО. То есть к одному ласкательному суффиксу добавлен другой по причине того, что первый совсем уже перестал функционировать в своём качестве.
На самом деле таких примеров ужасающе много. Неразвитого человека (или даже сволочь и ехидину) можно определить именно по чрезмерному обилию таких слов.
Однажды в магазине я был свидетелем такой сцены. Подходит старая и выжившая из ума карга к продавцу в кондитерском отделе и говорит:
– Взвесьте мне килограмм ХАЛВИЧКИ.
А продавщица – лицо армянской национальности. Причём не российского происхождения, а тамошнего – горного.
– Чего вам дать? – не понимает продавщица.
– ХАЛВИЧКИ мне взвесьте. Один килограмм.
– А что такое ХАЛВИЧКА?
– Ну ты что: не знаешь, что такое ХАЛВЧИКА? Дай мне ХАЛВИЧКИ.
Старая карга очень долго препиралась с армянкой, но ей так и не пришло в голову назвать это кондитерское изделие как-то по-другому.
Наконец армянка спросила:
– Может быть, вам дать ХАЛВЫ?
Старая карга удивилась:
– Ну а я что говорю? Взвесьте мне килограмм ХАЛВИЧКИ!
Я тогда задумался. А в самом деле: что такое ХАЛВИЧКА, и чем она отличается от ХАЛВЫ?
И вот как я расшифровал значение слова ХАЛВИЧКА: это халва, к которой я испытываю самые нежные чувства.
Ну, допустим, ты их испытываешь. Ну, и на кой чёрт об этом кому-то сообщать? Особенно продавцу? Почему бы не сказать: «Дайте мне ХАЛВЫ!» и утаить при этом свои чувства?
На севере России это безобразие развито сильнее, чем на юге. Однажды в Москве я слышал примерно такой диалог продавца и покупателя:
– Дайте мне КОЛБАСКИ.
– А вам какой КОЛБАСКИ – такой или этакой?
– Мне, пожалуйста, КОЛБАСКИ такой-то разновидности.
– Пожалуйста: вот вам ваша КОЛБАСКА.
Оба так ни разу и не сказали слово КОЛБАСА.
Между тем, этот предмет называется именно так: КОЛБАСА, а всё остальное – домыслы. Или просто глупость.
Есть люди, которые никогда не скажут ЛУК, КАРТОШКА, КАПУСТА и т.д. У них только: ЛУЧОК, КАРТОШЕЧКА, КАПУСТОЧКА. Едят они только КУРОЧКУ и никогда не КУРИЦУ, посыпают ПЕРЧИКОМ или УКРОПЧИКОМ, а пьют ВОДИЧКУ, ВОДОЧКУ или КОНЬЯЧОК.
Разумеется, всё это касается не только еды: ДОМИК, СТОЛИК, РУЧКА, НОЖКА – всё это может быть сказано не потому, что эти предметы маленькие или очень нами любимы, а просто так – от настроения посюсюкать.
Можно обходиться и без суффиксов. Слова ПАПА и МАМА допустимы только у детей. Взрослый человек обязан сказать ОТЕЦ и МАТЬ. Если взрослый обращаются к ребёнку, то ничего плохого не будет, если дети услышат эти взрослые слова.
Между тем, есть языки, в которых сюсюканье развито слабо или отсутствует напрочь.
Например, немец может сказать: SOHN (сын) и SÖHNCHEN (сыночек); TOCHTER (дочь) и TÖCHTERCHEN или TÖCHTERLEIN (доченька). Но швед скажет только так: SON (сын) и DOTTER (дочь). И лишь в самом крайнем случае швед добавит сзади этих слов прилагательное LILLA (маленький), что можно истолковать как подобие нашего ласкательного суффикса, ибо современные шведы никогда не ставят прилагательные после существительных. Большая часть мамаш на Земном шаре скажет: СЫН, ИДИ ДОМОЙ! Совершенно невозможно представить, чтобы русская мать так обратилась к своему сыну. У русских только: СЫНОК, СЫНИШКА, СЫНУЛЯ. И это, наверное, хорошо, и это делает нам честь. К примеру, в грузинском языке понятия «сын» и «дочь» обозначаются одним словом – «швили». Какие уж там тонкости!
В русском языке бывают даже ласкательные прилагательные: КРАСНЫЙ – КРАСНЕНЬКИЙ и т.д. Но и здесь бывает перебор: раньше было МАЛЫЙ – МАЛЕНЬКИЙ, а теперь слово МАЛЫЙ употребляется очень редко. И мы говорим только МАЛЕНЬКИЙ.
Злоупотребление ласкательными формами – это кошмар русского языка, от которого надо избавляться.
При общении с человеком советую всем обратить внимание на то, как часто он использует эти формы. Если слишком часто, то у него не всё в порядке с умственными способностями. Если это старик, то он впал в маразм, если ребёнок, то избалованный, а если человек средних лет, то это просто неисправимый болван.

W.: Очень верное рассуждение. Меня с раннего детства добивало, что некоторые пытаются преобразовать моё имя в что-то слюняво-сопливое. Понимание, что я -- Андрей, а не "Андрюша" и проч, очень чётко было уже в 4 года -- т.е. возраст, с которого я себя хорошо помню. Одну из бабушек пришлось даже дрессировать -- я просто не отзывался на уменьшительные имена. Показательно, что по интеллекту и культуре она явно была ниже другой, с которой таких проблем не было.
Прикольно, но уже и взрослым я столкнулся с подобным: когда у меня прочно закрепилось имя Warrax, по которому меня зовут знакомые гораздо чаще, чем по паспортному, то возник вопрос: а куда ударение ставить? Сначала я подумал выпендриться мол, раз в английском обычно на первый слог, то я буду ВаррАкс. Но после того, как одна любимая девушка назвала "ВаррАксиком", то я резко поменял мнение на первый слог :)


Tags: социальное, чел-овеческое
Subscribe

  • Луркоморье всё :-)

    Что деется, какдальшежыдь! Оно, вообще-то, ещё в апреле того-с, но я не слежу, случайно узнал. Апрель 2021: "Основатель культовой в Рунете…

  • Рождение и смерть советского кино и ещё многое

    Дмитрий Перетолчин и писатель, историк Фёдор Раззаков рассказывают о двух кланах в советском кино, на противоречиях которых играла элита. Чем это…

  • И ещё о со-мышлении либероидов и леваков

    Читаю тут у тов. Масуряна ехидное про коливинг и всё такое, одобряю в процессе критику. Вот реально же: "Сверху — хипстерский коливинг в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments

  • Луркоморье всё :-)

    Что деется, какдальшежыдь! Оно, вообще-то, ещё в апреле того-с, но я не слежу, случайно узнал. Апрель 2021: "Основатель культовой в Рунете…

  • Рождение и смерть советского кино и ещё многое

    Дмитрий Перетолчин и писатель, историк Фёдор Раззаков рассказывают о двух кланах в советском кино, на противоречиях которых играла элита. Чем это…

  • И ещё о со-мышлении либероидов и леваков

    Читаю тут у тов. Масуряна ехидное про коливинг и всё такое, одобряю в процессе критику. Вот реально же: "Сверху — хипстерский коливинг в…